Hiszpański dziennik “El Pais” w artykule dotyczącym śmierci byłego strażnika w Auschwitz Reinholda Hanninga, umieścił fałszywą informację, że miejsce to było “polskim obozem zagłady”. Po interwencji Ambasady RP w Madrycie sformułowanie usunięto.
Jak poinformowała Monika Domańska-Szymczak z Ambasady RP w Madrycie, placówka dyplomatyczna wkrótce po publikacji artykułu o śmierci Hanninga skontaktowała się z redakcją “El Pais”. Wydawca zapewnił, że skoryguje artykuł na stronie internetowej, a sformułowanie “polski obóz zagłady” nie pojawi się w papierowym wydaniu dziennika.
“Redakcja wyraziła ubolewanie i obiecała, że podobne, kłamliwe sformułowania nie będą publikowane w przyszłości” – powiedziała Domańska-Szymczak.
W czwartek w godzinach popołudniowych tekst dotyczący śmierci Hanninga na stronie internetowej “El Pais” został skorygowany. Ze zdania opisującego obóz zagłady usunięto wyraz “polski”, zastępując go sformułowaniem “niemiecki w okupowanej Polsce”.
Wcześniej w tekście o zgonie 95-letniego “nazistowskiego strażnika z Auschwitz” czołowy hiszpański dziennik napisał, że “Reinhold Hanning był przez dwa lata w polskim obozie zagłady”.
Źródło: interia.pl
Podoba Ci się to co robimy? Wesprzyj projekt Magna Polonia!