Chcąc okazać „szacunek” niekatolickim uczniom, nauczyciele z dwóch szkół w Pontevico na południu Włoch zmienili tekst kolędy śpiewanej przez uczniów na przedstawieniu bożonarodzeniowym.
Paola Bellini, dyrektorka jednej ze szkół, poinformowała, że dzieci w trakcie grudniowych przedstawień śpiewać będą kolędy w zmienionej formie. Tradycyjny fragment: „(…) ponieważ narodził się Jezus” zostanie zastąpiony przez: „(…) ponieważ ta uczta jest dla ciebie [dla was]” (podajemy tłumaczenie angielskiego przekładu włoskiej kolędy – red.).
Decyzja placówki spotkała się z zaciekłą krytyką rodziców uczniów, zdaniem których imię Chrystusa powinno promować jedność i braterstwo, a nie podziały i cenzurę.
Przeciwko zmianom w tekście opowiedzieli się również proboszcz Antonio Tomasoni i wikary Antonio Forti z lokalnych parafii, zdaniem których: „Zamiast wypierać się własnej kultury, powinno się zachęcać obcokrajowców do poznania jej, ponieważ nikogo ona nie obraża”.
Więcej:
Podoba Ci się to co robimy? Wesprzyj projekt Magna Polonia!